"哥特"这个特定的字汇,早先指涉的是西欧的日耳曼部族。在18世纪到19世纪的建筑文化与书写层面,所谓的"歌特复兴",将中古世纪的阴暗情调从历史脉络的墓窖挖掘出来。同时,从18世纪末以来的一些文本,因为共同的基调与文体被归类于"歌特小说",例如华尔普的《奥蓝托城堡》、安·拉得克里孚的《奥多芙的神秘》、路易斯的《僧侣》,当然还有玛丽·雪莱的《科学怪人》。这些作品戮力于处理残酷的激情与超自然的恐怖主题,而小说的背景通常建构于荒凉的古堡或者幽深的修道院,主角(通常是稚嫩的少女/男)身陷于无以摆脱的魔性爱欲,和(通常是阳性的)施虐者展开一段以死亡为终结的际遇......在这些小说,个中包含的情欲/性别关系,古怪地纠缠于神圣与魔鬼的角力;极度的情色高潮来自于破灭(也就是仪式的"完成")的那一刻。象征父权的宗教系统与企图越的的黑暗(阴性)力量,在某种不可明说的层面,其实隐讳而酷异地分享著"爱欲-交配-死亡"的快感模式。在当代的恐怖小说阵营,如安·莱丝的《吸血鬼纪事》就流露出男同性恋情欲与父性机制的复杂互动。
以上绝非掉书袋,而是彻底的复制粘贴,一字未改。抄这段百科词典来评这电影,我觉得很准。
用我自己的话发过短评了,收集在这:
1.辉煌的华尔兹不是韩国人才有。
2.从玉兰油直到天下无贼,冰冰还都是粉妆玉琢,到这里扮大姐了,仍然最可爱。是我老了么?
3.电影鼓励我两口气读完了原著小说。